уже неважно...
Т_Т
Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
BeOn
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

уже неважно... > Изюм (записи, возможно интересные автору дневника)


кратко / подробно
Сегодня — пятница, 18 января 2019 г.
я повсюду иностранец hуung. 15:06:26

когда говорю людям, что слушаю меладзе, это звучит как "да, я ощущаю себя на пятьдесят, но у меня есть принципы".
Позавчера — среда, 16 января 2019 г.
Ирландский Мат Madeleine Williams 13:55:17
Здраствуйте!,Меня если честно то доконала если ты вступишь дерьмо, и скажешь не ну я не знаю :СУКА БЛЯТЬ!!!.То на тебя подадут в суд.Абсурд какой-то. И как по мне Наша Училка ебнулась.Ищя маты на валлийском(уэльском­).Увидя Ирландский Мат решила обупликовать его.eascain (эскайни), они же swearwords, swearing - бранные слова, ругань.
bod - главная ось вращения чужого мнения, она же х*й (англ. dick, cock). Зная этот маленький момент, инглиш становится еще забавнее, поскольку для ирландца английское "nobody" звучит полноправным "них*я", а "somebody" - это "какой-то х*й". По этой причине в айриш-инглиш слово "body" заменяют на "one" и получают нейтральное "someone", "any-one", "no-one". Ирландцев крайне улыбает, когда незнакомый с этим нюансом человек начинает всех вокруг буями обкладывать. Производные выражения:
dul mo bod (дил-мо-бод) или dul m bhad (дил-мо-о-вад) - "suck some dick", русское "отсоси". Разница выражений в том, что в первом случае вы предлагаете обидчику один конкретный (свой) прибор - "suck my dick", а во втором - все подряд, так сказать.
foc - думаю, уже по звучанию догадались, что родственно с "fuck", иже наше русское междометие "е*ать". Одно из самых распространенных ругательств. Вот некоторые из его производных:
focil - fucking, наше причастие е*баный. Читается: фокайль
focil leat - дословно "иди пое*бись", на английский переводится как Fuck Off, а нашими традиционно используется в формулировке "отъе*ись". Читается: фокайллет
focil sasanach - читается: фокайль сасанах, дословно "е*баные англичане". В некоторых областях ирландцы так выражают свое недовольство политикой. Любой. В любой стране. На любом континенте. Конфликты в Сирии? Focil sasanach! Русскую участницу не пускают на Евровидение? Focil sasanach! Про свою политику они обычно так не говорят, поскольку подавляющее большинство все устраивает. А вот если не устраивает уже конкретно, и политиканы чот не то загнули - значит где-то они продались англичанам. Focil sasanach!
bualadh craicinn - читаем: буалай крайкинн. Еще один способ обозначения полового акта, но если уж разбираться в оттенках перевода, то уместнее было бы употребить не "е*аться", а "тра*аться".
tigh trasna ort fin - расхожее выражение, англ. "go fuck yourself". Читаем: тейй трасна орт-фейнь
feisigh do thoin fein - расхожее выражение, англ. "go fuck your own arse". Читаем: фещий до-хинь-фейнь
blta - самая что ни на есть "пи*да". К сожалению, большинства наших производных, типа пи*дец, все по пи*де и пи*дуй - ни в английском, ни в ирландском нет. Тем не менее моему товарищу это слово крайне приглянулось своим звучанием (особенно форма пи*дец) и довольно скоро распространилось среди его знакомых. Читаем: балтаи
coch - сиська. Не самое ругательное слово, но довольно обидное. Используется как для грубого обозначения женской груди, так и просто как обзывательство. Читается: ких
striapach - "проститутка", читаем: стриапа. Не путать с *люхой!
ricleach или fraochn- как раз та самая, про которую медведь кричал из кустов. Читаем: раикле или фриихун
bitseach - "с*ка, с*чка". Именно мерзопакостная женщина, а не междометие. Читаем: бичще
Кстати, ирландцы, не смотря на стереотип о деревенщине и некультурности, никогда, даже в самой отчаянной ситуации, не скажет женщине прямо в лицо "Ты - с*ка!". Для этого задается как бы риторической вопрос к окружающим:
nach an bhitseach ? - "ну не с*ука ли она?" (нах-и ан-вичще-и?), а если уж хочется обратиться практически напрямую, все равно говорится это намеком:
dealraonn nl roinnt bitseach anseo - "кажется, кто-то (женского рода) здесь с*ка". Читаем: деалринн и-нил-риннт битще-анщо? Оскорбляем женщин исключительно вежливо, да.
Отдельный пункт в заключение первой части хочу посвятить слову "дерьмо" и его производным:
cac - "дерьмо", как оно есть. Туда же: cac asail (как-асайль), truflais (труфлайщ)
cacamas! - восклицание, вроде "crap!/shit!", когда ты негативно удивлен или раздосадован. Хотя сами ирландцы охотнее пользуются выше обозначенным crap! и shit!
ainnis - прилагательное, когда мы хотим сказать о плохом качестве чего-то, "дерьмовый". Читаем: айнищ
amaid (амаиджи) или seafid (щаифид) - тот вид дерьма, который заливают в уши. Басни или сказки в негативном смысле, откровенная ложь или нонсенс.
gobshite - буквально, "дерьмо из глотки". Тот, кто не думает, что болтает, идиот или лжец
И специально для пикабу мы перевели одну из самых популярных фраз рунетов:
T t ag tabhairt dom roinnt seafid, читаем "та-ту аг-тавайрт дом-риннт щиафид", что означает:Ты втираешь мне какую-то дичь.Ну Danke за внимание.Ай Фидерзейн.P.S:D­anke­-Спасибо (на немецком) ,Ай Фидерзейн-До Свидания на немецком.
13:57:11 Madeleine Williams
DANKE-ЭТО СПАСИБО НА НЕМЕЦКОМ!!!.А БЕОН ОЧЕРЕДНОE CRAP
вторник, 15 января 2019 г.
.!. Эскарина 17:40:28
Окей. Пишут люди с мусором в голове. Во мне просыпается просто ханжа, санэпидемолог. И они ещё своей гадостью истекают и лезут с ней к другим людям. С разворота бы. Битой. Размахнувшись по дуге.
показать предыдущие комментарии (23)
18:06:02 Эскарина
Не знаю, мне удаётся, вроде как, без согласия в эстетике всё это. Если человек неадекватно воспринимает то, что его интересы не разделяют, значит он в принципе мал что готов понимать. А как без понимания в общении?.. Комфорт может даже от интересов и не зависеть... скорее от общей волны. Вам...
еще...
Не знаю, мне удаётся, вроде как, без согласия в эстетике всё это.
Если человек неадекватно воспринимает то, что его интересы не разделяют, значит он в принципе мал что готов понимать. А как без понимания в общении?..
Комфорт может даже от интересов и не зависеть... скорее от общей волны. Вам комфортно - значит, даже из-за расхода взглядов не посрётесь.
18:21:15 Anthes
Мне никогда не было ни холодно, ни жарко от того, что другим не нравится то, что я люблю, пока это не дошло до абсурда один раз. Почему-то каждое моё слово, расходящееся с мнением другого, стало оплеухой для этого человека. Я лично убила комфорт в отношениях этих, ему не место в среде обвинений...
еще...
Мне никогда не было ни холодно, ни жарко от того, что другим не нравится то, что я люблю, пока это не дошло до абсурда один раз. Почему-то каждое моё слово, расходящееся с мнением другого, стало оплеухой для этого человека.

Я лично убила комфорт в отношениях этих, ему не место в среде обвинений, требований и эмоциональных срывов, дисгармония хуже вражды.

Но кто-то должен делать первый шаг, и это тот, у кого холодная голова или горячее сердце. Нужно давать что-то, ничего не требуя взамен, менять действительность...­ Ведь кому охота снимать розовые очки в месте, где страшно, где не принимают и где холодны...


А про лампочку это шутка была, чтобы что-то реально сделать, нужно не столько согласие в отвлечённых темах, сколько согласие между собой, умения и возможности разноплановые, ведь обычно дела у нас посложнее лампочки. Так что чем более разные (и разносторонне развитые) люди найдут общий язык, тем больше у них возможностей, тем полезнее и крепче эти отношения
18:29:50 Эскарина
Кому? тому человеку, для которого твоё несогласие было искрой для пожара каждый раз? Если я вообще правильно понимаю, что ты говоришь... что это вообще значит? Как это связано с тем, что ты говоришь? Иными словами, тут поконкретнее. А я тоже не про лампочку.) только я так поняла, что мы о том...
еще...
Кому? тому человеку, для которого твоё несогласие было искрой для пожара каждый раз?
Я лично убила комфорт в отношениях этих, ему не место в среде обвинений

Если я вообще правильно понимаю, что ты говоришь... что это вообще значит? Как это связано с тем, что ты говоришь? Иными словами, тут поконкретнее.
Ведь кому охота снимать розовые очки в месте, где страшно, где не принимают и где холодны...

А я тоже не про лампочку.) только я так поняла, что мы о том, что человеку бывает для отдаления достаточно того, что ты интересуешься не тем, чем он. А потом ты говоришь, что нужно согласие не в интересах, а между собой. Да, я согласна, только я не поняла логику повествования. Какого мнения в итоге ты придерживаешься) Не поняла расставленных акцентов, вернее.
18:49:09 Anthes
Да, я всегда неспособна понять и просто разделить чувства, а ещё не чувствую, когда перегибаю палку и вместо живого эмоционального человека врубаю никому не нужного аналитика. Непонятное было в ответ на это. Думаю, что в нашем с челом непонимании виновата я, потому что убила условия, в которых...
еще...
Да, я всегда неспособна понять и просто разделить чувства, а ещё не чувствую, когда перегибаю палку и вместо живого эмоционального человека врубаю никому не нужного аналитика.

Если человек неадекватно воспринимает то, что его интересы не разделяют, значит он в принципе мал что готов понимать. А как без понимания в общении?..
Непонятное было в ответ на это.
Думаю, что в нашем с челом непонимании виновата я, потому что убила условия, в которых есть силы и смысл понимать и принимать жёсткость некоторых моих слов. Это стало просто никому не нужно.

Говорю, что мне грустно с того, что для многих ценно только понимание того, как они сами видят себя, своего образа в сознании, а не понимание, как с ними общаться и взаимодействовать годами, не накапливая недовольство. Интересы, кстати, как тараканы, сами везде заводятся, на них мир не стоит.
понедельник, 14 января 2019 г.
Билибин Annavita 20:21:41
Билибин, Виктор Викторович

"Признанный мастер малых жанров журнальной прозы: его фельетоны, экспромты, каламбуры были особенно популярны в начале 1880 годов и высоко ценились А. П. Чеховым.

Начал литературную деятельность в 1879 году[1], с публикаций юмористических сценок — сначала в журнале «Стрекоза», в затем в журнале «Осколки», В последнем он публиковался под псевдонимом И. Грэк, активно участвовал в работе редакции, а в 1906—1908 годах, после смерти Н. А. Лейкина, возглавлял эту редакцию. Как секретарь редакции «Осколков» поддерживал начинающих авторов, предлагая им разнообразные смешные темы и сюжеты. В своих пародиях высмеивал наукообразные трактаты («О воспитании детей», «Грамматика влюблённых», «Руководство по устройству супружеских сцен» и т. п.), словари (медицинские, актёрские, купеческие и др.), гороскопы («Предсказания на 1882 год»), уставы («Уложение о наказаниях», «Устав о предупреждении и пресечении стихотворства»), бессодержательные оперы, басни, романы, «звонистые рифмы» («Сокращённые либретто», «Театральные слухи и новости», «Литературные анекдоты»), пытался пародировать и произведения «большой» литературы («Братья Карамазовы», «Иванов» и др.). В 1882 году издал свои юмористические произведения в виде сборника «Любовь и смех». Билибину принадлежит заслуга введения в «Осколки» в 1882—1884 годах многих социально-политичес­ких тем: о полицейском надзоре («Под новый год»), о покорности «мужичка» («Весёлые картинки»), об абсурдной бюрократической логике («Сновидения»), о глупости цензоров («Я и околоточный надзиратель») и многих других. Один из юмористических фельетонов, «Пёстрые сказки» (Новая газета. — 1886. — 27 апреля и 4 мая), он написал в соавторстве с А. П. Чеховым и опубликовал за подписью «Два Аякса». "
С "ВКонтакте" Золя КрАсных в сообществе We love Alan Rickman! 13:04:06
...3 года прошло. 3 года без Алана Рикмана... "Просто Алана", как он хотел, чтобы его запомнили... Его ускользающая, немного нереальная красота осталась на фотографиях, киноплёнке, в душах людей. Лучше всего она запечатлелась на случайных фото, сделанных торопливой рукой его затаивших дыхание поклонников. Слава, она такая... но он никогда не кичился ей, не возносил себя на неприступный пьедестал. Потому что истинная красота, она такая... Неподдельная. Тёплая. Тихая. Кроткая...

Его едва ли не рафинированная, аристократическая красота правда кажется немного нереальной, призрачной, будто созданной не для этого грубого мира, а для какого-то иного, высшего бытия. Красота магнетическая, заставляющая замирать сердца... независимо от пола или возраста. С высоты его высокого роста все вдруг кажутся такими немного маленькими... Нет, не в плане насмешки. А в плане милосердия. И его значительности, представительности,­ статности... И эта странная красота, молчаливо-задумчива­я. Немного с грустинкой... и озаряющая светом глаз, улыбкой, пеплом волос...

© Е. Н.


Категории: Память
Под пение мёртвых птиц | Исток.  



­­

­­


­­­­Громкий крик хищной птицы вернул меня к реальности. Ни тёплой постели, ни привычного старого стула у камина — вокруг была только тьма. Она сгущалась, обволакивая кроны погибших деревьев. Не помню, как оказался здесь. И не знаю, сколько пробыл — отцовские часы на цепочке встали. Более десяти лет они не изменяли мне, но замерли сейчас. На трёх часах и трёх минутах.

В голове пустота и гудящая боль. Только одна мысль будоражила моё пьяное сознание: я встретил кого-то. И узнал от него нечто очень... Важное. Ветер застонал, забираясь мне под одежды, ноги совсем озябли от попавшего в сапоги снега. Нужно было искать путь домой. «Выживает тот, кто движется» — думал я. И верил, пока не увидел на своём пути уродливый, будто изувеченный, старый пень. Корни его торчали наружу, трещины-раны покрывали поверхность коры. Я проходил мимо него в четвертый раз.

Обессилев на n-надцатом круге, я остался у этого пня, готовясь ко встрече, которую каждый из нас ждёт всю жизнь. Старуха с косой опаздывала — все женщины одинаковы. Три часа. Четыре. Луна не покидала небосвода и не двигалась с места. Будто время остановилось на этом заснеженном клочке земли. Я решил открыть глаза напоследок. Запомнить личину тех, что погубили меня — лес, касавшийся неба выжженными вершинами елей, бесстрастную бледную луну, серебрившийся снег. А увидел её...

Перехватило дух. Скулы остры, коснёшься — порежешь палец. И глаза — голубое безумие. Она стояла в накидках из шкур и смотрела на меня не говоря ни слова. Я пришёл в себя едва незнакомка отвернулась и стала отдаляться. Вскочив на ноги, будто и не бывало моей усталости, я побежал вслед. Хотел дёрнуть за плечо, спросить имя, но остановился — небо посветлело, как если бы до рассвета остался час. Её тропа вывела нас к пригорку, за которым показались огни и дым города. Я лишился речи. Она, юная и белая, как сам Север, стояла в двух шагах от меня, глазами-копьями пронзая мне грудь. Кто она, откуда? Молчит. Я благодарно беру её руку в свою.


И вспоминаю, кого встретил ранее. И что он мне сказал.


­­­­Боли не чувствую — руки мои совсем околели от холода. Под вязкими каплями горячей крови тает снег. В глубине её пасти я вижу торчащие наружу кости. Свои кости. Хочу отстраниться — не отпускает.

Её клыки остры, коснёшься — порежешь палец.

И глаза — голубое безумие.


­­


Первородные:

­Увэ, ­Эруза

Прибывшие:

­Блуд, ­Чезара, ­Винрия, ­Казимир, ­Рэйкан


Перед тобой тропа: колючий терновник да иссохшие ветви. Пока сердце терзает сомнение — не ступай на неё.
Ступив — иди до конца. Дай Хозяевам проверить, на что ты годишься. Источай уверенность — пусть примут за равного.

Запомни главное: как бы близко не подошли, о чём бы не говорили, куда бы не пытались увести с тропы...
Не гляди им в глаза и не трогай руками. Не останавливайся. Не оборачивайся. Иначе останешься здесь

Навсегда.






Подкаст http://a3.beon.ru/i/­temp/128598155/0.mp3

Категории: Вступление, Организационное
07:55:54 fur immer
i70.beon.ru/58/6/3030658/66/128598066/2.png Культ (Cultum) — текстовая ролевая игра, сопровождаемая game-мастером и повествующая о мире, главными героями которого выступают волки. Наделенные интеллектом и некоторым (базовым) уровнем магических особенностей, они взаимодействуют с окружением...
еще...

­­Культ (Cultum) — текстовая ролевая игра, сопровождаемая game-мастером и повествующая о мире, главными героями которого выступают волки. Наделенные интеллектом и некоторым (базовым) уровнем магических особенностей, они взаимодействуют с окружением, которое составляет человеческая раса и другие представители фауны. Кроме того, данная ролевая игра подразумевает сотрудничество с себе подобными сообществами, в ходе которого по предварительной договоренности обеих сторон могут быть организованы совместные отыгрыши как нейтрального, так и боевого характера. Игроки, являющиеся представителями Культа как «клановой ролевой» не могут состоять в каких-либо подобных сообществах и вести в них свою деятельность.

Опознавательные символы сообщества:

­­­

­­­


­­
Анкета на вступление — http://cultumw.beon­.ru/0-7-anketirovani­e-o-vstuplenii.zhtml­#e2
Устав — http://cultumw.beon­.ru/0-2-ustav-bazovy­e-prava-i-objazatel-­stva.zhtml#e1
Вопросы и ответы — http://cultumw.beon­.ru/0-3-faq-chasto-z­adavaemye-voprosy.zh­tml#e1

О мире (для вступивших)http://cultumw.beon­.ru/0-6-istorija-mir­ozdanija-drevnie-svi­tki.zhtml#e3
Список локаций (для вступивших)http://cultumw.beon­.ru/0-8-navigacija-k­arta-mestnosti.zhtml­#e1
Архив (для вступивших)http://cultumw.beon­.ru/0-9-arhiv-anket-­istorii-geroev.zhtml­

Copyright © 2019 — 20..

При оформлении сообщества использовались работы следующих авторов (deviantart):
redemptari, deadlylupine, Impressivegenesis, Kumiho-kami.

Оформление — fierce.
воскресенье, 13 января 2019 г.
... Gill Baptiste 19:21:17

Ни хрена там нет кроме тлена, в паутине­ вечной свободы­.

помнить это движение,
росчерк молнии в сумерках,
белоснежная яхта
меж рыбачьих шаланд.
от головокружения
до почти-что безумия
в такт качаниям маятника,
в такт неслышным шагам.

помнить это движение,
по воде,аки по суху,
чтоб потом,по прошествии
рисовать на песке
яхты белой скольжение,
чайки белой кружение-
и не спрашивай попусту,
лишь доверься Реке-

помни это движение.
показать предыдущие комментарии (17)
20:23:20 Daniela Park
ты еще не читал про Францию)
20:24:37 Gill Baptiste
Дай закончить первое)) Про второе я тоже скажу своё мнение.
20:26:08 Daniela Park
хорошо хд уже жду))
21:18:48 Daniela Park
а что насчет Франции?)
` Эскарина 18:19:29
Так повелось, что какие-то творческие вещи и светлые впечатления пишу сюда. Игра восприятия. Здесь мне уютнее. И даже себя воспринимаю иначе. Здесь я могу позволить себе быть домашней, однозначно.
На повестке дня - меня почему-то снова занесло читать мангу и фанфики и конкретно по проекту Кей. (боже, какая глупость, думаю я, как ханжа, несмотря на множество различных шаблонов в создании сюжета, в других аспектах много продуманности. Касательно, к примеру, глубины мотивов поступков и глубины восприятия персонажами мира). Снова я вникала в мотивы Фушими Сарухико. Мне гораздо больше понятны чувства Яты. Я, как и он, компанейская, я, как и он, за идеалы дружбы. Но и Фушими не сволочь последняя, поэтому я и старалась вникнуть в его - без сомнений - острые переживания по поводу разрыва отношений с лучшим другом. Надо сказать, что мне нравятся они как друзья, нежели пара, хотя вот это уже зависит от мастерства автора фанфика. При этом старалась не приукрашать мотивы Фушими. Не видеть то, чего нет. Это очень сложно. Потому что и в манге обрисовано, что он скучает по Яте и хочет с ним разговора. При этом он отмечает, что Ята ему больше в его мире не нужен. И аналогию с сожжением муравейника я так и не поняла окончательно. Не прочувствовала. Может он чувствовал необходимость преодолеть рамки, которые угнетали его, но при этом ощущал себя злодеем, который, разрушая связь, совершает преступление, предаёт? Знаю только то, что периодически пути людей расходятся, распускается общая нить. Очень удачные строки в песне Маши Бадда бу: "Я говорю тебе мысленное прости: Нам в этой близости не вырасти". Ну, да, как бы тут обошлось без недпонимания со стороны Яты, если они несколько лет были так тесно связаны, что любой шаг в сторону казался уходом насовсем?
Когда читала историю, я думала, что если люди действительно имеют общую волну, если они, так скажем, действительно связаны душой, то в итоге даже после периода отчуждения, когда друзья перестают понимать друг друга, они снова выйдут на общую тропу, найдут то, что связало их с самого начала. Некое истинное зерно.
Что хочу сказать ещё. В итоге они снова стали друзьями. А история не слащавая. С оттенками и особенностями видения мира персонажами, с кучей повседневных деталей. С правдоподобной мотивировкой. С душевностью и глубиной чувств. Я даже почувствовала, как они воспринимают друг друга. Как ощущается эта полнота, когда рядом особенный для тебя человек. Когда есть тот, кого ты можешь и хочешь позвать.
И как хорошо, когда нездоровые отношения становятся здоровыми.

Музыка 90sFlav Call Me
суббота, 12 января 2019 г.
_ the red bullet rаgamuffin 22:31:49

а ты моя радость­, ты матерь богов


вы отписываетесь - я даю вам 5 любимых\нелюбимых чего-нибудь.
мне досталось: 5 любимых песен bts.

1\ RAIN - dark&wild
https://www.youtube­.com/watch?v=RqUEFnx­fULw
начнем с того, что
дарк&вайлд мой любимый альбом, 13-15 года лучшие в творчестве бантан и раньше было определенно лучше (имхо, ребята, имхо).
не собираюсь расписывать за что и почему. это не шедевр, не удивительное новое звучание, но меня сильно зацепило.


2\ HIP HOP PHILE - dark&wild
https://www.youtube­.com/watch?v=bWQhf28­VV5w
сердечко заставило затрепетать невероятно гармоничное сочетание рэпа и вокала. обычно мне плевать на такие штуки, но тут просто услада для ушек.

3\ OUTRO: LOVE IS NOT OVER - the most beautiful moment in life pt. 1
https://www.youtube­.com/watch?v=SJQLg0f­YVtY (пошто испанские сабы)
you know
love is not over.


4\ INTRO: WHAT I AM TO YOU - dark&wild
https://www.youtube­.com/watch?v=dV8eUGh­4cII
звучание этой песни меня совершенно не цепляет, однако сильно зацепил текст. не возьмусь называть её самой гЛуБокоМыСЛенННой песней бтс, но ситуация в ней покажется близкой, я думаю, много кому.

5\ IF I RULE THE WORLD - O!RUL8,2?
https://www.youtube­.com/watch?v=2wML-Nq­4ux8
это единственная +- подвижно-веселая песня в списке. просто нравится звучание, хотя забавно слушать песню о мечтах в лице классных тачек, шикарных домов и том, что их песни будут слушать по всему миру СЕЙЧАС. :")

и позволю себе отметить еще немного песен :-?­
2 COOL 4 SKOOL: no more dream.
O!RUL8,2?: intro: o!rul8,2?, n.o.
SKOOL LUV AFFAIR: just one day, tomorrow, spinebreaker.
DARK&WILD: danger, war of hormone, let me know, cypher pt.3: killer.
THE MOST BEAUTIFUL MOMENT IN LIFE, PT. 1: intro: the most beautiful moment in life, i need you, hold me tight, boyz with fun.
THE MOST BEAUTIFUL MOMENT IN LIFE, PT. 2: intro: nevermind, run, butterfly, whailen 52, silver spoon, autmn leaves.
WINGS\YOU NEVER WALK ALONE: intro: boy meets evil, cypher pt. 4, am i wrong.
LOVE YOURSELF 'HER':: самый никчемный, неслушабельный и просто ужасный альм бантан. :-(­ +- чего-то стоит только serendipity.
LOVE YOURSELF 'TEAR': intro: singularity, the truth untold, outro: tear.
LOVE YOURSELF 'ANSWER': по отвратительности могло сравниться с ХЕРОМ, если бы не фит с минаж, который спас заглавку. euphoria.

остальные штуки этого флешмоба в комм. :-?­

Категории: .ебанизм
показать предыдущие комментарии (11)
14:05:30 yuеliang
понял принял спасибо
14:09:31 miсkeу jeon
Ооо клево Спасибо!
14:55:38 jendeuk
океееееей спасибо
Взято: Охаё годзаймасу - "Доброе утро". Ве... Про100Ами 17:18:59
­Солнце полуночи.... 27 марта 2010 г. 10:16:43 написала в своём дневнике ­Все случится
Охаё годзаймасу - "Доброе утро". Вежливое приветствие. В молодежном общении может использоваться и вечером. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Охаё годзаймас".
·Охаё - Неформальный вариант.
·Оссу - Очень неформальный мужской вариант. Часто произносится как "Осс".
·Конничива - "Добрый день". Обычное приветствие.
·Комбанва - "Добрый вечер". Обычное приветствие.
·Хисасибури дэсу - "Давно не виделись" - стандартный вежливый вариант.
·Хисасибури нэ? - "Давно не виделись" - женский вариант.
·Хисасибури да наа... - "Давно не виделись" - мужской вариант.
·Яххо! - "Привет". Неформальный вариант.
·Оой! - "Привет". Весьма неформальный мужской вариант. Обычное приветствие при перекличке на большом расстоянии.
·Ё! - "Привет". Исключительно неформальный мужской вариант.
·Гокигэнъё - "Здравствуйте". Редкое, очень вежливое женское приветствие.
·Моси-моси - "Алло". Ответ по телефону.
ПОКА
·Мата наа - "Пока" - мужской вариант.
·Дзя, мата - "Еще увидимся". Неформальный вариант.
·Джя - "Еще увидимся" - совсем неформальный вариант.
·Дэ ва - "Еще увидимся" - чуть более формальный вариант.
·Оясуми насай - "Спокойной ночи". Несколько формальный вариант.
·Оясуми - "Спокойной ночи" - неформальный вариант.
ДА
·Хай - "Да". Универсальное стандартное выражение. Также может значить "Понимаю" и "Продолжайте". То есть, оно совсем не обязательно означает согласие.
·Хаа - "Да, господин". Очень формальное выражение.
·Ээ - "Да". Не очень формальная форма.
·Рёкай - "Так точно". Военный или полувоенный вариант.
НЕТ
·Иэ - "Нет". Стандартное вежливое выражение. Также вежливая форма отклонения благодарности или комплимента.
·Най - "Нет". Указание на отсутствие или не существование чего-либо.
·Бэцу ни - "Ничего".
КОНЕЧНО
·Наруходо - "Конечно", "Конечно же".
·Мотирон - "Естественно!" Указание на уверенность в утверждении.
·Яхари - "Так я и думал".
·Яппари - Менее формальная форма того же самого.
МОЖЕТ БЫТЬ
·Маа... - "Может быть..."
·Саа... - "Ну..." В смысле - "Возможно, но сомнения еще остаются".
НЕУЖЕЛИ?
·Хонто дэсу ка? - "Неужели?" Вежливая форма.
·Хонто? - "Неужели?" - менее формальная форма.
·Со ка? - "Надо же..." Иногда произносится как "Су ка!"
·Со дэсу ка? - "Надо же…" - формальная форма того же самого.
·Со дэсу нээ... - "Вот оно как..." Формальный вариант.
·Со да на... - "Вот оно как…" - Мужской неформальный вариант.
·Со нээ... - "Вот оно как…" Женский неформальный вариант.
·Масака! - "Не может быть!"
ПОЖАЛУЙСТА
·Онэгай симасу - Весьма вежливая форма. Может использоваться самостоятельно. Особенно часто используется в просьбах типа "сделайте нечто для меня". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Онэгай симас".
·Онэгай - Менее вежливая, более часто встречающаяся форма.
·Кудасай - Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, "китэ-кудасай" - "Пожалуйста, приходите".
·Кудасаймасэн ка? - Более вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Переводится как "не могли бы вы сделать нечто для меня?". Например, "китэ-кудасаймасэн ка?" - "Не могли бы вы придти?".
СПАСИБО
·Домо - Краткая форма, обычно говорится в ответ на небольшую "бытовую" помощь, скажем, в ответ на поданное пальто и на предложение войти.
·Аригато годзаймасу - Вежливая, несколько формальная форма. Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Аригато годзаймас".
·Аригато - Менее формальная вежливая форма.
·Домо аригато - "Большое спасибо". Вежливая форма.
·Домо аригато годзаймасу - "Огромное вам спасибо". Очень вежливая, формальная форма.
·Катадзикэнай - Старомодная, очень вежливая форма.
·Осэва ни наримасита - "Я - ваш должник". Очень вежливая и формальная форма.
·Осэва ни натта - Неформальная форма с тем же значением.
·До итасимаситэ - Вежливая, формальная форма.
·Иэ - "Не за что". Неформальная форма.
ПРОСТИТЕ
·Гомэн насай - "Извините, пожалуйста", "Прошу прощения", "Мне очень жаль". Весьма вежливая форма. Выражает сожаление по некоторому поводу, скажем, если приходится кого-то потревожить. Обычно не является собственно извинением за существенный проступок (в отличие от "сумимасэн").
·Гомэн- "Простите" - Неформальная форма.
·Сумимасэн - "Прошу прощения". Вежливая форма. Выражает извинение, связанное с совершением существенного проступка.
·Суманай/Суман - "Простите". Не очень вежливая, обычно мужская форма.
·Суману - Простите. Не очень вежливая, старомодная форма.
·Сицурэй симасу - "Прошу прощения". Очень вежливая формальная форма. Используется, скажем, чтобы войти в кабинет начальника.
·Сицурэй - Аналогично, но менее формальная форма
·Мосивакэ аримасэн - "Мне нет прощения". Очень вежливая и формальная форма. Используется в армии или бизнесе.
·Мосивакэ най - "Мне нет прощения". - Менее формальный вариант.
УХОД И ВОЗВРАЩЕНИЕ
·Иттэ кимасу - "Я ушел, но еще вернусь". Произносится при уходе на работу или в школу.
·Тётто иттэ куру - Менее формальная форма. Обычно значит нечто вроде "Я выйду на минутку".
·Иттэ ирасяй - "Возвращайся поскорей".
·Тадайма - "Я вернулся, я дома". Иногда говорится и вне дома. Тогда эта фраза значит "духовное" возвращение домой.
·Окаэри насай - "Добро пожаловать домой". Обычный ответ на "Тадайма".
·Окаэри - "Добро пожаловать домой". Менее формальная форма.
ЕДА
·Итадакимасу - Произносится перед тем, как начать есть. Буквально - "Я принимаю [эту пищу]". Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Итадакимас".
·Готисосама дэсита - "Спасибо, было очень вкусно". Произносится по окончании еды.
·Готисосама - "Спасибо, было очень вкусно". Менее формальная форма.
ВОСКЛИЦАНИЯ
·Кавайи! - "Какая прелесть!" Часто употребляется по отношению к детям, девушкам, очень красивым парням. Вообще, в этом слове сильно значение "видимость слабости, женственности, пассивности (в сексуальном смысле этого слова)". По мнению японцев, наиболее "кавайи" создание - это белокурая пай-девочка лет четырех-пяти с европейскими чертами лица и голубыми глазами.
·Сугой! - "Круто" или "Крутой/крутая!" По отношению к людям используются для обозначения "мужественности".
·Каккоии! - "Крутой, красивый, офигительный!"
·Сутэки! - "Крутой, очаровательный, прекрасный!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Стэки!".
·Ковай! - "Страшно!" Выражение испуга.
·Абунай! - "Опасно!" или "Берегись!"
·Хидой! - "Злюка!", "Злобно, плохо".
·Тасукэтэ! - "На помощь!", "Помогите!" Напоминаю, что в большинстве случаев "у" после глухих согласных не произносится, то есть, данное выражение обычно произносится как "Таскэтэ!".
·Ямэро!/Ямэтэ! - "Остановитесь!"
·Дамэ! - "Нет, не делайте этого!"
·Хаяку! - "Быстрее!"
·Маттэ! - "Постойте!"
·Ёси! - "Так!", "Давай!". Обычно произносится как "Ёсь!".
·Икудзо! - "Пошли!", "Вперед!"
·Итай!/Итээ! - "Ой!", "Больно!"
·Ацуй! - "Горячо!"
·Дайдзёбу! - "Все в порядке", "Здоров".
·Кампай! - "До дна!" Японский тост.
·Гамбаттэ! - "Не сдавайся!", "Держись!", "Выложись на все сто!", "Постарайся на совесть!" Обычное напутствие в начале трудной работы.
·Ханасэ! - "Отпусти!"
.Хэнэсеи - "Заткнись!"
·Урусай! - "Заткнись!"
·Усо! - "Ложь!"
·Ёкатта! - "Слава богу!", "Какое счастье!"
.Ятта! - "Получилось!"
CЛОВА
·Ай - любовь.
·Сейлор фуку - "матросский костюмчик", распространенная японская женская школьная форма.
·Сенсэй - учитель, наставник.
·Сэмпай - старший по положению.
·Кохай - младший по положению.
·Чиби - маленький.
·Бака - идиот, кретин, дурак.
·Гайдзин - иностранец (с точки зрения японца).
·Бака-гайдзин - обычно американец.
·Сенши - "защитник", используется как синоним слова сейлор (sailor).
·Сугой - классно, круто.
·Нингёу - кукла, игрушечный человек.
·Нин - человек.
·Нихон - Япония.
·Ёма - демон, приведение.
·Недзуми - мышь.
·Нэко - кошка.
·Ину - собака.
·Ринго - яблоко.
·Го - язык, например Нихон ГО- японский ЯЗЫК.
·Кабин - ваза.
·Ити, ни, сан, си, го, року, сити, хати, ку, дзю - соответственно "один, два, ..., десять".
·Рю - дракон.
·Юмэ - мечта.
·Хон - книга.
·Ки - дерево.
·Химе - Принцесса, когда так называют девушку - красавица.
·Хош(с)ибош(с)и - звезды.
·Хатсукои - первая любовь (платоническая).
·Нагарэ-бош(с)и - падающая звезда.
·Додзо - "Прошу". Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - "Домо".
·Тётто... - "Не стоит беспокоиться". Вежливая форма отказа. Например, если вам предлагают выпить чаю.
РУГАТЕЛЬСТВА
·Симатта (shimatta) - "Блин, черт, облом".
·Симаймасита (shimaimashita) - Более вежливая форма с тем же смыслом. Используется в приличной компании.
·Ти (chi) - "Черт". Произносится на выдохе, когда дела идут плохо.
·Кусо/ксо (kusou) - "Дерьмо". Может использоваться фигурально. Часто - в форме восклицания.
·Тикусё/тиксё (chikushou) - "Сука". Достаточно резкая форма. Часто используется не как оскорбление, а как восклицание.
·Ати ни икэё (Atchi ni ikeyo) - "Канай отсюда".
·Дзаккэнаё! (Zakkenayo!) - "Пошел на...".
·Удзаттэ! (Uzatte!) - "Пошел в...".
·Синдзимаэ! (Shinjimae!) - "Убирайся к черту!"
·Тимпункампун (chinpunkanpun) - "Ни хрена об этом не знаю".
Бу- (bu-) - Глагольная матерная приставка. Скажем, "бу-ккоросу" примерно переводится как "убью на фиг". ^_^
ОСКАРБЛЕНИЯ
·Киккакэ (kikkake) - "позер", человек, пытающийся казаться круче, чем есть.
·Тикусёмо (chikushoumou) - "Сукин сын".
·Ама (ama) - "Сучка". Буквально переводится как "монахиня"